Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mit Bomben

  • 1 mit Bomben belegen

    mit Bomben belegen
    met bommen bestoken, bombarderen

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit Bomben belegen

  • 2 mit Bomben und Granaten durchfallen

    mit Bomben und Granaten durchfallen
    als een baksteen, met glans zakken

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit Bomben und Granaten durchfallen

  • 3 mit Bomben belegen

    предл.
    1) общ. (etw.) сбрасывать бомбы (на что-л.), (etw.) бомбардировать (что-л.), (etw.) бомбить (что-л.)
    2) авиа. бомбить, подвергать бомбардировке
    3) воен. бомбардировать, сбрасывать бомбы

    Универсальный немецко-русский словарь > mit Bomben belegen

  • 4 mit Bomben belegen

    бомбардировать
    подвергать бомбардировке

    Deutsch-Russische Marine Wörterbuch > mit Bomben belegen

  • 5 mit Bomben belegen

    авиа. бомбардировать авиа. бомбить авиа. подвергать бомбардировке

    Deutsch-Russische Wörterbuch Aviation > mit Bomben belegen

  • 6 mit Bomben belegen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit Bomben belegen

  • 7 mit Bomben schmeißen

    to bomb

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit Bomben schmeißen

  • 8 mit Bomben und Granaten durchfallen

    1. to fail miserably
    2. to fail spectacularly

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit Bomben und Granaten durchfallen

  • 9 die Stadt mit Bomben bewerfen

    Универсальный немецко-русский словарь > die Stadt mit Bomben bewerfen

  • 10 im Sturzflug mit Bomben angreifen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > im Sturzflug mit Bomben angreifen

  • 11 Bomben werfen auf

    - {to bomb} ném bom, oanh tạc = mit Bomben beladen {to bomb up}+ = durch Bomben zerstört {bombdestroyed}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Bomben werfen auf

  • 12 jemand, der während des 2. Weltkriegs mit speziell angefertigten Bomben Staudämme zerstörte

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jemand, der während des 2. Weltkriegs mit speziell angefertigten Bomben Staudämme zerstörte

  • 13 бомбить

    bomben vt, mit Bomben belegen

    БНРС > бомбить

  • 14 belegen

    I v/t
    1. (bedecken) cover; (auskleiden, auch Bremsen etc.) line; mit Schutzüberzug etc.: coat; mit Fliesen belegen tile; mit Teppichboden belegen carpet; Brot / Tortenboden mit etw. belegen put s.th. on bread / a cake base
    2. (Zimmer, Wohnung etc.) occupy; im Notfall belegen wir das Doppelzimmer mit 3 Personen if necessary, we’ll put 3 people up in the double room
    4. (Kurs etc.) sign up for, register for, enrol(l) for
    5. SPORT: den ersten / zweiten / letzten Platz belegen take first / second / the last place, come first / second / last
    6. fig.: jemanden / etw. mit einer Strafe / Steuern belegen impose a penalty / taxes on s.o. / s.th.
    7. (nachweisen: Ausgaben etc.) produce evidence for; (beweisen) give evidence for, substantiate, back up, prove; (verifizieren) verify; (Textstelle, Wort) give ( oder quote) a reference for
    8. MIL. (beschießen) bombard
    9. NAUT. (festmachen: Tau) belay
    10. ZOOL. (Stute, Kuh) cover
    II v/refl get covered ( mit with); selber: form a layer of; MED. Zunge: fur; Stimme: get husky; belegt
    III v/i (sich einschreiben) register
    * * *
    to occupy; to overlay; to engage
    * * *
    be|le|gen ptp belegt
    vt
    1) (= bedecken) to cover; Brote, Tortenboden to fill

    etw mit Fliesen/Teppich belégen — to tile/carpet sth

    mit Beschuss belégen — to bombard

    mit Bomben belégen — to bomb, to bombard

    See:
    auch belegt
    2) (= besetzen) Wohnung, Hotelbett, Sitzplatz to occupy; (= reservieren) to reserve, to book; (UNIV ) Fach to take; Seminar, Vorlesung to enrol (Brit) or enroll (US) for

    den fünften Platz belégen — to take fifth place, to come fifth

    3) (= beweisen) to verify
    4)

    (= auferlegen) jdn mit etw belégen — to impose sth on sb

    jdn mit dem Bann belégen — to proscribe sb; (Eccl) to excommunicate sb

    etw mit einem Namen belégen — to give sth a name

    * * *
    be·le·gen
    adj inv JUR situated
    be·le·gen *
    vt
    1. (mit Belag versehen)
    ein Brot mit etw dat \belegen to spread sth on a slice of bread, to make a sandwich with sth
    ein Brot mit Butter \belegen to butter a slice of bread
    einen Tortenboden [mit etw dat] \belegen to fill a flan case [with sth]
    belegte Brote open sandwiches
    etw \belegen to verify sth
    eine Behauptung/einen Vorwurf \belegen to substantiate a claim/an accusation
    ein Zitat \belegen to give a reference for a quotation
    jdn mit etw dat \belegen to impose sth on sb
    4. SCH
    etw \belegen to enrol [or AM enroll] [or put one's name down] for sth
    etw \belegen to occupy sth
    etw mit jdm \belegen to accommodate sb in sth
    belegt sein to be occupied [or taken]
    ist der Stuhl hier schon belegt? is this chair free?, is somebody sitting here?
    den vierten Platz \belegen to take fourth place, to come fourth
    einen höheren Rang \belegen to be ranked higher
    den zweiten Tabellenplatz \belegen to be second in the league table [or AM standings]
    die Tabellenspitze \belegen to be at the top of the league table [or AM standings
    7. MIL
    jdn/etw mit etw dat \belegen to bombard sb/sth with sth
    jdn/etw mit Artilleriefeuer/Bomben \belegen to bomb [or bombard] sb/sth
    etw mit einem Bombenteppich \belegen to blanket-bomb sth
    jdn mit einem Fluch \belegen to lay a curse on sb
    jdn mit Namen \belegen to call sb names
    jdn mit Schimpfwörtern \belegen to hurl insults at sb
    * * *
    1) (Milit.): (beschießen) bombard; (mit Bomben) attack
    2) (mit Belag versehen) cover < floor> ( mit with); fill <flan base, sandwich>; top < open sandwich>

    eine Scheibe Brot mit Schinken/Käse belegen — put some ham/cheese on a slice of bread

    3) (in Besitz nehmen) occupy <seat, room, etc.>
    4) (Hochschulw.) enrol for, register for < seminar, lecture-course>
    5) (Sport)

    den ersten/letzten Platz belegen — come first or take first place/come last

    6) (nachweisen) prove; give a reference for < quotation>

    etwas mit od. durch Quittungen belegen — support something with receipts

    jemanden/etwas mit etwas belegen — impose something on somebody/something

    * * *
    A. v/t
    1. (bedecken) cover; (auskleiden, auch Bremsen etc) line; mit Schutzüberzug etc: coat;
    Brot/Tortenboden mit etwas belegen put sth on bread/a cake base
    2. (Zimmer, Wohnung etc) occupy;
    im Notfall belegen wir das Doppelzimmer mit 3 Personen if necessary, we’ll put 3 people up in the double room
    3. (reservieren) reserve; (vorbestellen) auch: book
    4. (Kurs etc) sign up for, register for, enrol(l) for
    5. SPORT:
    den ersten/zweiten/letzten Platz belegen take first/second/the last place, come first/second/last
    6. fig:
    jemanden/etwas mit einer Strafe/Steuern belegen impose a penalty/taxes on sb/sth
    7. (nachweisen: Ausgaben etc) produce evidence for; (beweisen) give evidence for, substantiate, back up, prove; (verifizieren) verify; (Textstelle, Wort) give ( oder quote) a reference for
    8. MIL (beschießen) bombard
    9. SCHIFF (festmachen: Tau) belay
    10. ZOOL (Stute, Kuh) cover
    B. v/r get covered (
    mit with); selber: form a layer of; MED Zunge: fur; Stimme: get husky; belegt
    C. v/i (sich einschreiben) register
    * * *
    1) (Milit.): (beschießen) bombard; (mit Bomben) attack
    2) (mit Belag versehen) cover < floor> ( mit with); fill <flan base, sandwich>; top < open sandwich>

    eine Scheibe Brot mit Schinken/Käse belegen — put some ham/cheese on a slice of bread

    3) (in Besitz nehmen) occupy <seat, room, etc.>
    4) (Hochschulw.) enrol for, register for <seminar, lecture-course>

    den ersten/letzten Platz belegen — come first or take first place/come last

    6) (nachweisen) prove; give a reference for < quotation>

    etwas mit od. durch Quittungen belegen — support something with receipts

    jemanden/etwas mit etwas belegen — impose something on somebody/something

    * * *
    v.
    to allocate v.
    to engage v.
    to occupy v.
    to reserve v.
    to seize v.
    to use v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > belegen

  • 15 бомбардировать

    im(pf.) bombardieren
    * * *
    бомбардирова́ть im(pf.) bombardieren
    * * *
    бомбардир|ова́ть
    <- ую или -у́ю, -уешь или -у́ешь> нсв
    1. (обстре́ливать) bombardieren, beschießen, mit Artilleriefeuer belegen
    бомбардирова́ть го́род die Stadt mit Bomben belegen
    2. перен ирон (донима́ть) belästigen
    бомбардирова́ть про́сьбами mit Gesuchen belästigen
    * * *
    v
    1) gener. (etw.) mit Bomben belegen (что-л.), bombardieren, bomben
    2) milit. Bomben werfen, mit Bomben belegen, mit Bombenwurfen angreifen
    3) radio. anprallen, beschießen (напр., электронами), prallen, treffen
    4) electr. aufprallen
    6) nav. Eier legen

    Универсальный русско-немецкий словарь > бомбардировать

  • 16 Bombe

    f; -, -n
    1. bomb; eine Bombe legen plant a bomb; eine Bombe abwerfen drop a bomb ( auf + Akk on); eine Bombe entschärfen defuse a bomb; die Nachricht etc. schlug ein wie eine Bombe fig. the news etc. came as a (real) bombshell; die Bombe ist geplatzt fig. the cat’s out of the bag; (etw. Unangenehmes ist passiert) the worst has come to the worst; mit Bomben und Granaten durchfallen umg., fig. fail miserably ( oder spectacularly)
    2. nur Sg.: die Bombe the bomb (Atombombe); seit wann hat Indien die Bombe? how long has India had the bomb ( oder had nuclear missiles)?
    3. Fußball: fantastic shot
    4. GEOL. bomb
    * * *
    die Bombe
    bombshell; bomb; explosive bomb
    * * *
    Bọm|be ['bɔmbə]
    f -, -n
    bomb; (dated = Könner) ace ( in +dat at SPORT inf = Schuss) cracker (inf)

    eine/die Bombe platzen lassen (fig) — to drop a/the bombshell

    * * *
    die
    1) (a hollow case containing explosives etc: The enemy dropped a bomb on the factory and blew it up.) bomb
    2) (a piece of startling news: His resignation was a real bombshell.) bombshell
    * * *
    Bom·be
    <-, -n>
    [ˈbɔmbə]
    f
    1. (Sprengkörper) bomb
    die \Bombe (die A-Bombe) the Bomb
    etw mit \Bomben belegen to bomb sth
    wie eine \Bombe einschlagen to come as a bombshell
    eine \Bombe legen MIL to plant a bomb
    2. (Geldbombe) strongbox
    3. SPORT (sl: harter Schuss) cracker fam, scorcher fam
    4.
    lebende \Bombe (Selbstmordattentäter) human bomb; (potenzieller Verbrecher) a bomb waiting to go off
    die \Bombe platzen lassen to drop a/the/one's bombshell
    * * *
    die; Bombe, Bomben
    1) bomb

    die Bombe ist geplatzt(fig. ugs.) the balloon has gone up (fig.)

    2) (Sportjargon): (Schuss) thunderbolt; tremendous shot (coll.)
    * * *
    Bombe f; -, -n
    1. bomb;
    eine Bombe legen plant a bomb;
    eine Bombe abwerfen drop a bomb (
    auf +akk on);
    eine Bombe entschärfen defuse a bomb;
    schlug ein wie eine Bombe fig the news etc came as a (real) bombshell;
    die Bombe ist geplatzt fig the cat’s out of the bag; (etwas Unangenehmes ist passiert) the worst has come to the worst;
    mit Bomben und Granaten durchfallen umg, fig fail miserably ( oder spectacularly)
    2. nur sg:
    die Bombe the bomb (Atombombe);
    seit wann hat Indien die Bombe? how long has India had the bomb ( oder had nuclear missiles)?
    3. Fußball: fantastic shot
    4. GEOL bomb
    * * *
    die; Bombe, Bomben
    1) bomb

    die Bombe ist geplatzt(fig. ugs.) the balloon has gone up (fig.)

    2) (Sportjargon): (Schuss) thunderbolt; tremendous shot (coll.)
    * * *
    -n f.
    bomb n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bombe

  • 17 Присоединение производителя, причины или орудия действия

    В предложении с пассивом производитель, причина или орудие действия присоединяются с помощью предлогов von, durch или mit.
    Предлог von употребляется, если указывается производитель действия, его инициатор.
    При этом производителем действия может быть:
    • лицо, группа лиц, организация, учреждение, например:
     der Staat государство, das Ministerium министерство, das Parlament парламент, die Partei партия, die Gewerkschaft профсоюз, das Gericht суд, die Presse пресса,  der Betrieb предприятие, die Firma фирма и др.:
    Der Braten wurde vom Hausherrn persönlich zubereitet. - Жаркое было приготовлено самим хозяином дома.
    Theater werden vom Staat subventioniert. - Театры субсидируются государством.
    Die Ehe wurde vom Gericht geschieden. - Брак был расторгнут судом.
    Er wurde von der Firma … eingeladen. - Он был приглашён фирмой …
    • животное:
    Er wurde vom Hund gebissen. - Его укусила собака.
    • сила природы: der Blitz молния, der Donner гром, das Erdbeben землетрясение, die Hitze жара, зной, die Lawine лавина, der Nebel туман, der Regen дождь,  der Schnee снег, der Wind ветер, а также die Sonne солнце, der Mond луна, das Licht свет, das Feuer огонь, die Überschwemmung наводнение и др.:
    Der Baum ist vom Blitz getroffen worden. - В дерево ударила молния.
    Der Hase wurde vom Licht geblendet. - Заяц был ослеплён светом.
    Das Boot wurde vom Wind an Land getrieben. - Лодку ветром прибило к берегу.
    Vom Winde verweht“ (Roman) - „Унесённые ветром“ (роман)
    • предмет, который обладает силой и способен совершать действие:
    Der Passant wurde vom Auto bespritzt. - Машина обрызгала прохожего.
    Der Holzfäller wurde vom Baum getötet. - Лесоруб был задавлен (упавшим) деревом.
    • абстрактные понятия (высокий стиль, в литературе):
    das Glück счастье, das Unglück несчастье, die Freude радость, die Angst страх и др.:
    Sie wurde vom Glück beflügelt. - Счастье окрылило её.
    Er wurde vom Tod der Mutter überrascht. - Он был ошеломлён смертью матери.
    Предлог durch употребляется, если речь идёт о посреднике или о средстве.
    Этим посредником или средством может быть:
    • лицо:
    Ich wurde durch Rita über das Ereignis unterrichtet. - Я был проинформирован о событии Ритой (через Риту, благодаря Рите).
    • живое существо:  
    Diese Krankheit wird durch Insekten übertragen. - Насекомые являются переносчиками этой болезни.
    • действие, явление или предмет:
    die Explosion взрыв, das Geräusch шум, der Knall треск, die Stimme голос и др.:
    Das Auto wurde durch die Explosion stark beschädigt. - В результате взрыва автомобиль был сильно повреждён.
    Er wurde durch ein Geräusch geweckt. - Его разбудил шум.
    Die Stadt ist durch das Erdbeben völlig zerstört worden. - В результате землетрясения город был полностью разрушен. / Город был полностью разрушен землетрясением.
    Napoleon wurde durch regelmäßige Gaben von Arsen vergiftet. - Наполеон был отравлен в результате того, что ему регулярно давали мышьяк.
    Ich wurde von meinem Freund durch einen Brief verständigt. - Мой друг уведомил меня письмом.
    Der Brief wurde durch die Post geschickt. - Письмо было отправлено по почте.
    Предлог mit указывает на средство, орудие и т.п.:
    Der Geiger wurde vom Publikum mit Tomaten beworfen. - Публика забросала скрипача помидорами.
    Die Flasche wurde mit Wein gefüllt. - Бутылка была наполнена вином.
    Производитель действия обычно присоединяется при помощи предлогов von или durch без существенного различия:
    Er wurde von den Freunden überzeugt. - Его (пере)убедили друзья.
    Er wurde durch die Freunde überzeugt. - Он (пере)убедился через друзей / благодаря друзьям.
    Различие в значении предлогов von или durch можно определить, если они в одном предложении следуют друг за другом:
    Er wurde von Peter durch seine Frau benachrichtigt. - Он был уведомлён / осведомлён / извещён Петером через его жену.
    В этом предложении von указывает на производителя действия, а durch – на посредника.
    В некоторых случаях употребление von, durch и даже mit колеблется:
    • без существенных различий (когда нет чёткого разграничения):
    Das feindliche Schiff wurde von einem Torpedo / durch einen Torpedo / mit einem Torpedo versenkt. - Вражеский корабль был потоплен торпедой / с помощью торпеды.
    Das Gebäude wurde von Bomben/ durch Bomben / mit Bomben zerstört. - Здание было разрушено бомбами.
    • с незначительными различиями, зависящими от характера действия, чтобы раграничить оттенки производителя действия:
    Die Brücke wurde von Pionieren (самостоятельно) / durch Pioniere (по приказу) gesprengt. - Мост был взорван сапёрами.
    • с определёнными различиями, зависящими от роли инициатора или посредника:
    Er wurde von den Freunden / durch die Freunde informiert. - Его проинформировали друзья. / Он был проинформирован через друзей.
    Er wurde von ihr durch einen Boten benachrichtigt. - Она проинформировала его через посыльного.
    В некоторых случаях durch и mit взаимозаменяемы. Однако неправильно будет с помощью mit выражать производителя действия:
    Das Schiff wurde von dem U-Boot (производитель, инициатор действия) mit einem Torpedo (средство) versenkt. - Корабль был потоплен подводной лодкой с помощью торпеды.
    В некоторых случаях (это связано с определёнными глаголами) возможен только durch:
    Die Mannschaft wurde durch den Torwart vor einer Niederlage bewahrt. - Команда была спасена от поражения благодаря вратарю.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Присоединение производителя, причины или орудия действия

  • 18 сбрасывать бомбы

    v
    1) gener. (etw.) mit Bomben belegen (на что-л.), Bomben abwerfen, mit Eiern belegen
    2) Av. abladen
    3) milit. Bomben werfen, Eier legen, mit Bomben belegen

    Универсальный русско-немецкий словарь > сбрасывать бомбы

  • 19 Bombe

    (авиационная) бомба

    - Bomben blind abwerfen pl сбрасывать бомбы вне видимости земли

    - mit Bomben belegen pl бомбардировать, сбрасывать бомбы

    - Bomben werfen pl сбрасывать бомбы, бомбардировать

    - Bombe, bakterientragende (bakteriologische) бактериологическая (авиационная) бомба

    - Bombe, betonbrechende бетонобойная (авиационная) бомба

    - Bombe, blinde неразорвавшаяся бомба

    - Bombe, chemische химическая (авиационная) бомба

    - Bombe, ferngelenkte (теле)управляемая бомба; управляемая ракета класса «воздух — земля»

    - Bombe, fliegende планирующая (авиационная) бомба

    - Bombe, gelenkte управляемая бомба

    - Bombe, manometrische манометрическая бомба

    - Bombe mit chemischer Ladung бомба с зарядом OB, химическая бомба

    - Bombe mit Kernsprengladung бомба с ядерным зарядом, ядерная бомба

    - Bombe, nukleare ядерная бомба

    - Bombe, radiologische радиологическая бомба; бомба, снаряженная боевыми радиоактивными веществами

    - Bombe, raketenbeschleunigte бомба с ракетным ускорителем

    - Bombe, saubere «чистая» бомба

    - Bombe, scharfe бомба, установленная на «взрыв»

    - Bombe, thermonukleare термоядерная бомба

    - Bombe, zielsuchende самонаводящаяся бомба

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Bombe

  • 20 Bombe

    (f)

    mit Bomben belegen — бомбардировать, сбрасывать бомбы

    Bomben werfen — сбрасывать бомбы, бомбардировать

    Bombe, betonbrechende — бетонобойная ( авиационная) бомба

    Bombe, blinde — неразорвавшаяся бомба

    Bombe, chemische — химическая ( авиационная) бомба

    Bombe, ferngelenkte — (теле)управляемая бомба; управляемая ракета класса «воздух — земля»

    Bombe, fliegende — планирующая ( авиационная) бомба

    Bombe, gelenkte — управляемая бомба

    Bombe, manometrische — манометрическая бомба

    Bombe mit chemischer Ladung — бомба с зарядом ОВ, химическая бомба

    Bombe mit Kernsprengladung — бомба с ядерным зарядом, ядерная бомба

    Bombe, nukleare — ядерная бомба

    Bombe, radiologische — радиологическая бомба; бомба, снаряженная боевыми радиоактивными веществами

    Bombe, raketenbeschleunigte — бомба с ракетным ускорителем

    Bombe, saubere — «чистая» бомба

    Bombe, scharfe — бомба, установленная на «взрыв»

    Bombe, thermonukleare — термоядерная бомба

    Bombe, zielsuchende — самонаводящаяся бомба

    Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Bombe

См. также в других словарях:

  • Mit Bomben und Granaten durchfallen —   Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgesagt, dass jemand in einer Prüfung o. Ä. völlig versagt, etwas keinen Erfolg hat: Beim Eignungstest waren beide Bewerber mit Bomben und Granaten durchgefallen. Sein jüngstes Stück ist bei der… …   Universal-Lexikon

  • Bomben bei Kilometer 92 — Folge der Serie Alarm für Cobra 11 – Die Autobahnpolizei Originaltitel Bomben bei Kilometer 92 Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Bomben — Bomben, eiserne, mit Sprengladung gefüllte Hohlkugeln glatter Mörser, schwerer Haubitzen und Bombenkanonen (bei Feldhaubitzen hießen sie Granaten). Die B. sind konzentrisch, wenn der Mittelpunkt der Höhlung mit dem der äußern Oberfläche… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bomben — Bomben, hohle eiserne Kugeln von 8–12 Zoll Durchmesser, die mit Pulver u. Zündstoffen gefüllt u. einem Brandrohre, dem Zünder, versehen, aus Mörsern geschleudert werden und am Orte ihrer Bestimmung zerspringen (krepiren). Die damit beabsichtigte… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Bomben — Bomben, eiserne Hohlkugeln mit Sprengladung und Zünder in der zentrischen [Abb. 245a] oder exzentrischen [b] Höhlung; sie wurden früher aus glatten Mörsern und Bombenkanonen geschossen …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Bomben auf Monte Carlo — Filmdaten Originaltitel Bomben auf Monte Carlo Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Bomben-Holocaust — Der Begriff Holocaust stammt vom griechischen Wort ὁλοκαύτωμα (holokaútoma: „vollständig Verbranntes“), das im Altertum ein Brandopfer von Tieren bezeichnete.[1] Er ging über verschiedene Bibelübersetzungen zuerst in den französischen und… …   Deutsch Wikipedia

  • bomben — bọm|ben <sw. V.; hat: 1. (ugs.) a) ↑ bombardieren (2): die Stadt wurde mehrmals gebombt; b) Bomben legen. 2. (Sportjargon) mit großer Wucht [aufs Tor] schießen: den Ball ins Tor b. * * * …   Universal-Lexikon

  • bomben — Bombe »Sprengkörper«: Das Wort wurde im 17. Jh. über frz. bombe aus gleichbed. it. bomba entlehnt, das auf lat. bombus »dumpfes Geräusch«, griech. bómbos zurückgeht. Das griech. Wort ist schallnachahmenden Ursprungs und hat zahlreiche… …   Das Herkunftswörterbuch

  • bomben- — bom|ben , Bom|ben [bɔmbn̩] <Präfixoid, auch das Basiswort wird betont> (ugs. verstärkend): kennzeichnet eine anerkennende Einschätzung des im Basiswort Genannten: 1. <adjektivisch> in anzuerkennender, positiv überraschender Weise,… …   Universal-Lexikon

  • Bomben- — bom|ben , Bom|ben [bɔmbn̩] <Präfixoid, auch das Basiswort wird betont> (ugs. verstärkend): kennzeichnet eine anerkennende Einschätzung des im Basiswort Genannten: 1. <adjektivisch> in anzuerkennender, positiv überraschender Weise,… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»